🎙️ Podcast-RO
Dacă preferați să ascultați în loc să citiți, ascultați rezumatul podcastului al acestei pagini generat de NotebookLM.
🎙️ Podcast-EN
If you prefer to listen instead of reading, listen to the podcast summary of this page generated by NotebookLM.
✍️din Prefață
Cuvânt înainte
Acest volum de predici-1940 este jubiliar, cu ocazia împlinirii a unui secol de când Biblia 1924 a fost publicată de SBB-Societatea Biblica Britanica, la București. Aceasta traducere este cea mai populară și rămâne de referință pentru românii de pe toate continentele. Este folosită pretutindeni și a depășit recordul tipăriturilor Bibliei la noi din țară. Peste 10 milioane de astfel de Biblii s-au tipărit până acum și mulțimi nenumărate de români au intrat pe poarta cerului citind această traducere.
Am optat și includerea textului original, ca o noutate și referință pentru cunoscătorii de limba germană. Textul a fost primit anul trecut 2023, prin grija și munca neobosită de căutare și clasificare a celor din Seminarhaus Ländli, care mi-au pus manuscrisele la dispoziție.
Ediția este incompletă, lipsesc edițiile lunilor iunie, noiembrie și decembrie. Sperăm ca edițiile viitoare sa le găsim mai bogate, așa cum s-au tipărit volumele anterioare, 1938 (Sub Cruce 2000 ex. 2020 și 2022) și 1939 (Sub Cruce 100 ex. 2022).
Activitatea bogată a lui Cornilescu nu s-a oprit după plecarea din țară în vara anului 1923. După cum se știe, el a fost provocat la duel de generalul Rusescu, pe motive de insultă (ziarul Adevărul 4 august 1923, Reformatorii, Pavy Beloiu, pag 45, 2022 Amazon, USA), nu se prezinta la conflict și părăsește țara, cu un pașaport adus peste noapte de însuși patriarhul de atunci Miron Cristea. Pleacă în exil însoțit de Tudor Popescu, prietenul de nădejde și confesorul său și nu se mai întoarce niciodată în țară. Motivele exilului și vizita mult așteptată de toți românii credincioși au fost explicate în revistele anterioare Sub Cruce1938 și 1939.
Călătoriile prin Europa, căsătoria cu prima nevasta și fiul său Alexandru, la fel au fost prezentate în mai multe lucrări, care au fost deja publicate cu ocazia centenarului Biblia 1921. Misterul căsătoriei cu Anna Cornilescu (Lauchenauer) se dezleagă ușor prin faptele încă nemenționate de biografii săi. Datorită condițiilor vitrege de la Stâncești, când pe brânci a tradus cu pana și creionul Biblia de 4 ori, lipsa și frigul l-au dus la suferința trupului și a fost diagnosticat cu tuberculoză osoasă, care i-a cuprins tot trupul. Nu mai putea folosi brațul drept și nu mai scria. A fost operat în 1933 de doctorul Hans Wilbolz și i se recomanda un tratament în munți, cu clima balneară. Ca urmare, prima soție divorțează în 1937 și Cornilescu rămâne singur internat la Sanatoriul Laendli. Aici, cu buna îngrijire și clima perfectă se recuperează, începe să scrie și se căsătorește cu Anna Cornilescu, care venise cu doctorul ei la tratament. În 1937 este numit director al Casei de tratament-Kuhrort Ländli, funcție pe care o are până ce iese la pensie în 1951. La aceasta arhivă zac neatinse și fără valoare, în rafturi prăfuite mii de predici, care așteaptă sa iasă la lumină, și să lumineze în continuare. Lumina aduce lumina, zicea N. Moldoveanu în scrierile și cântările sale. Ca și tăciunele din jar, aceste comori fumegânde așteaptă un prilej de scăpare și pot schimba mii de vieți prin bogăția și puterea Cuvântului, logosul divin care l-a inspirat pe Cornilescu.
